Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Dis-donc, calosa !
9 juin 2012

Kaguya - sixième partie

Les uns après les autres partaient de chez Okina, au contraire plusieurs hommes persistaient à faire des propositions à Kaguya. C'étaient sulement 5hommes qui étaient beaux, cultivés et généreux. Ces 5 hommes étaient connus.Ces 5 hommes ne cessaient pas de lui porter leur affection.

Jour et nuit ils venaient. Ils s'appellaient Ishitukuri no Miko, Kuramoti no Miko, Udaijinn Abe no Mimuraji, Dainagon Otomo no Miyuki et Chunagon Isonokami no Marotari.

Miko était le fils, le petit fils etc. de la famille Tenno. Tenno est l'Empereur du Japon, l'autre nom était Mikado.

Udaijin était un chef de Daijyokan dans le système Rituryo qui était le droit fondamental.

Daijyokan était les services de l'administration centrale.

Dainagon était un vice-ministre de Daijyokan.

Chunagon était un rang inférieur à Dainagon.

Quand ils entendaient dire qu'il y avait une belle femme, ils disaient vouloir la voir. A plus forte raison, Kaguya, ils voulaient la voir à tout prix. Ils s'étaient attachés, oublilaient de manger, allaient chez Okina et rôdaient. Ce n'était absolument pas efficace. Ils écrivaient des lettres d'amour ou de chagrin d'amour. En revanche Kaguya ne répondait à aucune lettre. Ils comprennaient un peu que cela ne valait pas la peine.

Même s'il neigait et gelait aux mois de novembre et décembre et même s'il faisait sec ou il tonnait au mois de juin, ils venaient sans difficulté. 

Parfois ils appelaient Okina à la porte et se prosternaient devant lui. " Pourriez-vous me donner la main de Kaguya?" Mais Okina disait:" Elle n'est pas notre fille légitime. Elle n'est pas donc ma marionette." Il passait son temps à donner une réponse négative.

Comme la situation était vague, ces 5 hommes retournaient chez eux, pensaient avec obsession à Kaguya, priaient et faisaient des voeux pour le mariage. Bien qu'ils fournissaient des efforts inutiles leur passion ne faiblissait pas. Ils pensaient que la chance tournerait. Okina ne manquera pas de marier kaguya avec un homme tôt ou tard. Ils caressaient un rayon d'espoir.

Dans ce but ils rôdaient en se faisant remarquer parce qu'ils voulaient attirer l'attention de Kaguya. Okina s'en apercevait.

Okina: Ma chère fille, vous êtes l'incarnation de Dieu, je pense. Mais nous vous élevons comme vos parents. Pour vous notre tendresse est infinie. Alors voulez-vous accepter ma demande ?

Kaguya: Je prête l'oreille à n'importe quoi. Que voulez-vous de moi? Je ne sais pas que je suis l'incarnation de Dieu et je pense que vous êtes mes parents.

Okina: Vous êtes gentille de dire cela. Je dépasse la soixante-dizaine. Je peux mourir demain. Généralement parlant, un homme se marie avec une femme, une femme se marie avec un homme. Après cela, la famille s'enricit. Vous avez l'intention de ne pas vous marier perpétuellement? Cette décision est difficile.

Kaguya: Pourquoi il me faut me marier?...Non, je ne veux pas!

Okina: Malgré le fait que vous êtes l'incarnation de Dieu, vous êtes une femme. Peut-être tant que je vivrai, vous pourrez rester célibataire. Mais si je meurs...Ces 5 hommes désirent vous épouser depuis longtemps. Il vaut mieux réflechir à cela. Et voulez-vous choisir un des hommes et puis lui donner votre main?

Kaguya: Je ne suis pas particulièrement belle. Alors je ne sais pas pourquoi ils veulent m'épouser. Bien que je ne sache pas le fond de leur coeur, je ne leur donnerai pas ma main. Parce que, après cela, s'ils me trahissaient, Je suis sure de le regretter. Quelle que soit sa condition,  je ne pourrais pas décider de donner ma main à l'un d'entre eux, si je ne connaissais pas le fond de son coeur, je pense. 

Okina: C'est aussi mon avis. Néanmois, vous vous laissez attirer par quel homme? quel genre d 'homme vous voulez épouser?

Kaguya: Je ne vérifie paas si leur amour est profond. Il semble qu'ils m'aiment de façon égale. Je ne peux pas dire lequel est le meilleur. Comment puis-je le choisir? Alors s'il y avait un homme qui regardait une chose que je veux regarder aussi, je le tiendrais pour le propriétaire de la flamme la plus profonde et lui donnerais ma main. Pourriez-vous leur communiquer mes intentions? 

Okina: C'est une bonne idée. Entendu!

Okina sort de sa chambre.

 

A suivre...

 

 

 

 

 

Publicité
Publicité
Commentaires
Dis-donc, calosa !
Publicité
Archives
Publicité